Ռուզաննա Արշակի Պետրոսյան
Կենսագրություն
Կրթություն
2011 - 2013 թթ. ԵՊՀ ռոմանագերմանական բանասիրության ֆակուլտետ, մագիստրատուրա
2007 - 2011 թթ. ԵՊՀ ռոմանագերմանական բանասիրության ֆակուլտետ, բակալավր

Գիտական աստիճաններ
2016 թ. ԵՊՀ Բանասիրական գիտությունների թեկնածու (ՀՀԲՈՀ-Ի կողմից)
Ատենախոսություն` «Ունամունոյի փիլիսոփայական արձակը»
2019 թ. ԵՊՀ դոցենտ Դիվանագիտական ծառայության և մասնագիտական հաղորդակցման ամբիոնում

Աշխատանքային փորձ
2015 թ-ից մինչ օրս ԵՊՀ, Միջազգային հարաբերությունների ֆակուլտետ, Դիվանագիտական ծառայության և մասնագիտական հաղորդակցման ամբիոն, դասախոս
2016 թ-ից մինչ օրս ԵՊՀ, Արտասահմանյան գրականության ամբիոն, դասախոս

Մասնագիտական գործունեություն
2013 թ-ից մինչ օրս «Անտարես» հրատարակչություն, թարգմանիչ
2011 - 2012 թթ. Թարգմանիչ ‹‹Զվարթնոց›› օդանավակայան

Կարդացվող դասընթացներ
Մասնագիտական հաղորդակցման հիմունքներ (իսպաներեն)
Մասնագիտական գրագրության կազմում (իսպաներեն)
Դիվանագիտական վարվեցողություն (իսպաներեն)
Դիվանագիտական այցելությունների և զրույցների վարում (իսպաներեն)
Դիվանագիտական խոսքի մշակույթ (իսպաներեն)

Գիտական հետաքրքրությունների շրջանակը
Մասնագիտական թարգմանություն
Գրավոր|գեղարվեստական|թարգմանություն
Բանավոր|համաժամանակյա| հաջորդական թարգմանություն
Իսպանական և լատինամերիկյան գրականություն

Լեզուներ
Հայերեն, իսպաներեն, ռուսերեն, անգլերեն

Միջազգային դիպլոմներ
Diploma de Espaňol como Lengua Extranjera (Nivel Intermedio), Տրված է Մադրիդում, 2008 թ. օգոստոսի 12, գրանցման No: 08050405101010015
Diploma de Espaňol como Lengua Extranjera (Nivel C1), Տրված է Մադրիդում, 2012 թ. փետրվարի 15, գրանցման No: 11110505101010003

>r.petrosyan@ysu.am

Ռուզաննա Արշակի Պետրոսյան

Դոցենտ | Միջազգային հարաբերությունների ֆակուլտետ - Դիվանագիտական ծառայության և մասնագիտական հաղորդակցման ամբիոն
 
 

Գիրք/Book

Ռուզաննա Պետրոսյան

«Վաղը մարտի դաշտում հիշիր ինձ» Խավիեր Մարիաս | Իսպաներենից հայերեն թարգմանություն,Անտարես հրատարակչություն, 2022, 428 էջ |

Ռուզաննա Պետրոսյան

«Պասկուալ Դուարտեի ընտանիքը» Կամիլո Խոսե Սելա | Իսպաներենից հայերեն թարգմանություն,Անտարես հրատարակչություն, 2022, 208 էջ |

Ռուզաննա Պետրոսյան

«Երկու մենություն» Գաբրիել Գարսիա Մարկես, Մարիո Վարգաս Լյոսա | Իսպաներենից հայերեն թարգմանություն, Անտարես հրատարակչություն, 2022, 208 էջ |

Ռուզաննա Պետրոսյան

«Աբել Սանչես» Միգել դե Ունամունո | Իսպաներենից հայերեն թարգմանություն, Անտարես հրատարակչություն, 2022, 244 էջ |

Ռուզաննա Պետրոսյան

«Հինգ ժամ Մարիոյի հետ» Միգել Դելիբես | Իսպաներենից հայերեն թարգմանություն,Անտարես հրատարակչություն, 2022, 292 էջ |
1   2   3   4   5  |  Տեսնել բոլորը
 

Հոդված/Article

Ռուզաննա Պետրոսյան

Գաբրիել Գարսիա Մարկեսի «Հուշագրություն իմ տխուր պոռնիկների մասին» վիպակի կառուցման սկզբունքներն ու առանձնահատկությունները | Օտար լեզուները բարձրագույն դպրոցում-2018, Երևան, ԵՊՀ հրատ., 2018, էջ 188-196 |

Ռուզաննա Պետրոսյան

Էռնեստո Սաբատոյի «Թունելը» վեպի առանձնահատկությունները լատինամերիկյան էքզիստենցիալիզմի համատեքստում | Օտար լեզուները բարձրագույն դպրոցում-2015, Երևան, ԵՊՀ հրատ., 2018, էջ 197-205 |

Ռուզաննա Պետրոսյան

Արվեստի և գրականության խնդիրներն ըստ Միգել դե Ունամունոյի | Գրականագիտական հանդես, Երևան, ԳԱԱ Գրականության ինստիտուտ, 2016, էջ 238-248 |

Ռուզաննա Պետրոսյան

Քրիստոնեության հոգեվարքը և խրատական երեք նովել | Նախաբանը և թարգմանությունը Ռ. Պետրոսյանի, «ԳԱՄ», Երևան, Անտարես, 2016, էջ 5-12 |

Ռուզաննա Պետրոսյան

Այնքան սպիտակ սիրտը | Վերջաբանը և թարգմանությունը` Ռ. Պետրոսյանի, ‹‹ԳԱՄ››, Երևան, Անտարես, 2016, էջ 374-381 |
1   2   3  |  Տեսնել բոլորը