Հրապարակումներ
Հոդված
Pragmatic Equivalence in Literary Translation
Հոդված
ԴԻՏԱՐԿՈՒՄՆԵՐ ՀԱԿՈԲ ՊԱՐՈՆՅԱՆԻ «ՔԱՂԱՔԱՎԱՐՈՒԹՅԱՆ ՎՆԱՍՆԵՐԸ» ՆՈՎԵԼԱՇԱՐԻ ԱՆԳԼԵՐԵՆ ԹԱՐԳՄԱՆՈՒԹՅԱՆ ՎԵՐԱԲԵՐՅԱԼ
Հոդված
ENHANCING NEGOTIATION SKILLS WITHIN EDUCATIONAL SETTING
Հոդված
Շարահյուսությունը՝ որպես իմաստակերտման միջոց գեղարվեստական արձակի թարգմանության մեջ (Հյուգո, Ներվալ, Բոնֆուա, Թումանյան, Թոթովենց, Բակունց)
ՈՒսումնական ձեռնարկ
Onomatopoeia in the World's Languages
2024
379-388
ՈՒսումնական ձեռնարկ
ESP for Psychology
2024
73
Հոդված
La enseñanza del español en Armenia. Orígenes, actualidad y perspectivas
Հոդված
CONCEPT OF WAITING IN PIERRE LOTI’S AND KRIKOR ZOHRAB’S WRITINGS
Հոդված
CHALLENGES OF INTERMEDIARY TRANSLATION: ANALYZING INACCURACIES IN THE ARMENIAN TRANSLATION OF NANSEN’S WORK ‘ARMENIA AND THE NEAR EAST’
Հոդված
EXPLORING COLLABORATIVE WRITING IN ESP CLASSES: BENEFITS, CHALLENGES AND APPROACHES
Հոդված
Sergei Parajanov in Search of Identity: Between Self-Burial and Reflection on Death [Сергей Параджанов в поисках идентичности: между самопохоронами и рефлексией о смерти]
Հոդված
ՀԵՂԻՆԱԿԱՅԻՆ «ԵՍ»-Ի ԱՐՏԱՑՈԼՈՒՄԸ ՎԱՇԻՆԳՏՈՆ ԻՐՎԻՆԳԻ ՓՈՔՐ ԱՐՁԱԿՈՒՄ
Հոդված
Концепт сна в рассказах Виктора Пелевина
Հոդված
ՄԱԿԴԻՐԸ ՈՐՊԵՍ ԻՍՊԱՆԱԿԱՆ ՀՐԱՇԱՊԱՏՈՒՄ ՀԵՔԻԱԹԻ ՊԱՏԿԵՐԱՎՈՐՄԱՆ ՀԱՄԱԿԱՐԳԻ ԱՆՔԱԿՏԵԼԻ ՄԱՍ
Հոդված
Լեզվական անհատի գենդերային տարբերությունները անգլիական երգիծական խոսույթում
Հոդված
FOSTERING CRITICAL THINKING SKILLS IN THE HEIS OF ARMENIA IN THE AGE OF AI-DRIVEN TRANSFORMATION
Հոդված
ԾԻՍԱԿԱՆ ԱՌԱՐԿԱՆԵՐԻ ՀԻՆՀԱՅԵՐԵՆՅԱՆ ԱՆՎԱՆՈՒՄՆԵՐԻ ԲԱՌԱԿԱԶՄԱԿԱՆ ԿԱՂԱՊԱՐՆԵՐԸ
Հոդված
Artavazd Pelechian's “Montage-at-a-Distance” in Semiotic Perspective (By the Example Director's Theoretical Essays) [«Дистанционный монтаж» Артавазда Пелешяна в семиотической перспективе (на основе теоретических работ режиссера)]